Hjälp
HEYMAN OCH ORLOV NOMINERADE TILL ÅRETS
ÖVERSÄTTNING
2011-03-31

Översättarna Lena E. Heyman och Janina Orlov är två av tre nominerade till det nya priset Årets översättning.



2666

utrensningen

En översatt bok är aldrig bättre än sin översättare, och det nya priset Årets översättning vill lyfta fram en aktuell översättarprestation som på ett särskilt berömvärt sätt förenar djärvhet och precision, lyskraft och följsamhet. Vinnaren kommer att tillkännages den 9 maj, och prisutdelningen äger rum på Strindbergs Intima teater den 23 maj. Priset har instiftats av Översättarsektionen i Sveriges Författarförbund.

Lena E. Heyman är nominerad för sin översättning av Robert Bolaños 2666 och Janina Orlov är nominerad för sin översättning av Sofi Oksanens Utrensning. Båda böckerna är utgivna på Albert Bonniers Förlag.

Läs mer>>

Albert Bonniers Förlag Box 3159 103 63 Stockholm Tfn 08-696 86 20 info@abforlag.bonnier.se

Upptäck mer på nätet

Stäng popupfönstret

Pressbilder på

Vänsterklicka (PC) eller Ctrl-klicka (Mac) på bilden för nedladdning av högupplöst bild!


« »

Får endast publiceras i anslutning
till redaktionellt material om .

Copyrightinnehavare/fotograf måste anges
i anslutning till bilden vid publicering.

Vid all annan användning av bilden kontakta
först

The picture cannot be used without a copyright request.
Please contact

Stäng popupfönstret

Bildmaterial ur

av

Vänsterklicka (PC) eller Ctrl-klicka (Mac) på bilden för nedladdning av högupplöst bild!


« »

Får endast publiceras i anslutning
till redaktionellt material om .

Fotograf/copyrightinnehavare måste anges
i anslutning till bilden vid publicering.

Vid all annan användning av bilden kontakta
först

The picture cannot be used without a copyright request.
Please contact

Stäng popupfönstret

Stäng popupfönstret

Close this notice
Warning!
Du använder en gammal webbläsare
För att se denna webbplats korrekt måste du uppgradera till en nyare webbläsare.
Get Firefox 3.5
Get Internet Explorer 8
Get Safari 4
Get Google Chrome