FINLAND
Leena Krohn Mehiläispaviljonki. Kertomus parvista.
Berättelse, Teos, 2006
(Bipaviljongen. En berättelse om svärmar.)
Kabusa böcker, 2008
(Svensk översättning av Seija Torpefält)
Merete Mazzarella Fredrika Charlotta född Tengström.
En nationalskalds hustru.
Essä, Svenska litteratursällskapet i Finland, 2007
ISLAND
Bragi Ólafsson Sendiherrann (Ambassadøren)
Roman, Mál og menning, 2006
(Dansk översättning av Kim Lembek)
Kristín Steinsdóttir Á eigin vegum (Sin egen väg) Roman, Vaka Helgafell, 2006
(Svensk översättning av John Swedenmark)
NORGE
Merethe Lindstrøm Gjestene
Noveller, Aschehoug, 2007
Carl Frode Tiller Innsirkling
Roman, Aschehoug, 2007
FÄRÖARNA
Carl Jóhan Jensen September í bjørkum sum kanska eru bláar
(The afflictions of the reverend J.H.O. Dünn)
September i birke som måske er blå
(The afflictions of the reverend J.H.O. Dünn)
Diktsamling, Sprotin, 2006
(Dansk översättning av Erik Skyum-Nielsen)
DET SAMISKA SPRÅKOMRÅDET
Synnøve Persen Meahci šuvas bohciidit ságat
Dikter, IĐUT, 2005
GRÖNLAND Inget nominerat verk
De nationella ledamöterna i bedömningskommittén har nominerat 12 verk av olika nordiska författare. Pristagaren av litteraturpriset 2008 utses vid Bedömningskommitténs möte i Stockholm den 29 februari.
Prissumman på 350 000 danska kronor delas ut vid Nordiska rådets 60:e session i Helsingfors i slutet av oktober 2008.